TRADUZIR

FIM DE PARTIDA NACIONAL | Teatro

  • ALFÂNDEGA 88
  • 22 E 23 NOVEMBRO 21H
  • 24 NOVEMBRO 20H
  • Teatro Glaucio Gill

 

SOBRE O ESPETÁCULO

Hamm e Clov encontram-se reclusos em um abrigo à beira-mar, sofrendo com a escassez de alimentos e remédios. Qualquer semelhança com Esperando Godot não é coincidência, a peça foi escrita por Samuel Beckett. Hamm está cego e paralítico. Clov tem uma estranha enfermidade que o impede de sentar. Tudo parece girar em torno da partida de Clov. Vez e outra aparecem dois mutilados, Nagg e Nell, pais de Hamm, que vivem dentro de latas de lixo. Fim de partida é um retrato grotesco da condição desumana dos humanos.

SOBRE A COMPANHIA

A Alfândega 88 fundamenta sua pesquisa cênica na busca de reflexão sobre nosso presente através do questionamento de nosso passado e do estudo teórico de nossas raízes culturais e históricas, ao mesmo tempo, divide questões através do experimento de materiais de dramaturgia não convencionais.

 

FICHA TÉCNICA

Texto: Samuel Beckett | Tradução: Fabio de Souza Andrade | Direção: Danielle Martins de Farias | Elenco: Adriana Seiffert, Fernando Lopes Lima, Rafael Mannheimer e Silvano Monteiro | Iluminação: Aurélio de Simoni | Cenário: Sergio Marimba | Figurino: Raquel Theo | Direção Artística – Alfândega 88: Moacir Chaves

VÍDEO