TRADUZIR

A MONTANHA MÁGICA OU O TEMPO SEGUNDO THOMAS MANN

” ─ Escute ─ disse Joachim. ─ Que é que você tem? Parece que o ar, aqui em cima, lhe ataca o cérebro.

─ Cale a boca, que estou pensando com grande sutileza. Que é o tempo afinal? ─ perguntou Hans Castorp, comprimindo o nariz com tamanha violência, que a ponta se tornou branca e exangue. ─ Quer me dizer isto? Percebemos o espaço com os nossos sentidos, por meio da vista e do tato. Muito bem! Mas que órgão possuímos para perceber o tempo? Pode me responder essa pergunta? Bem vê que não pode. Como é possível medir uma coisa da qual, no fundo, não sabemos nada, nada, nem sequer uma única das suas características? Dizemos que o tempo passa. Está bem, deixe-o passar. Mas para que possamos medi-lo… Espere um pouco! Para que o tempo fosse mensurável, seria precisso que decorresse de um modo uniforme; e quem lhe garante que é mesmo assim? Para a nossa consciência, não é. Somente o supomos, para a boa ordem das coisas, e as nossas medidas, permita-me esta observação, não passam de convenções…”

Categorias: Blog. Tags: Literatura e TEMPO.