TRADUZIR

ANGELICA LIDDELL: CONJUNTO DA OBRA

Desde 1993, quando fundou a sua companhia, a espanhola Angélica Liddell tem desenvolvido espetáculos instigantes que se distanciam da dramaturgia tradicional ao mergulharem nos aspectos mais obscuros da realidade humana. Tal feito se dá pela obstinado interesse da artista em temas como sexo, morte, violência, poder, loucura, mitos antigos e modernos etc.

Muitas de suas obras mereceram prêmios de dramaturgia. Alguns destaques são o Premio de dramaturgia innovadora Casa de América 2003 por La pasión anotada de Nubila Wahlheim; Premio SGAE de teatro 2004 por Mi relación con la comida; Premio Ojo Crítico segundo milenio 2005 pelo conjunto da obra; Premio Notodo de melhor espetáculo – opinião pública 2007 por Perro muerto en tintorería: los fuertes; Premio Valle-Inclán 2008 por El año de Ricardo; Premio Sebastià Gasch 2011.

Segue abaixo uma lista cronológica com a obra de Liddell entre os anos de 1993 e 2012:

– Maldito sea el hombre que confía en el hombre: Un projet d’alphabetisation – 2011
– Te haré invencible con mi derrota – 2009
– La casa de la fuerza – 2009
– Angfaestelse – 2008
– La desobediencia – 2008
– Perro muerto en tintorería: Los fuertes – 2007
– Boxeo para células y planetas – 2006
– Y como no se pudrió: Blancanieves – 2005
– El año de Ricardo – 2005
– Broken Blossoms – 2004
– Yo no soy bonita – 2004
– Hysterica passio – 2003
– Y los peces salieron a combatir contra los hombres – 2003
– Y tu mejor sangría – 2003
– Lesiones incompatibles con la vida – 2003
– Once Upon a Time in West Asphixia. Hijos mirando al infierno – 2002
– El matrimonio Palavrakis (Tríptico de la Aflicción) – 2001
– La falsa suicida – 2000
– Frankenstein – 1998
– Dolorosa – 1994
– El jardín de las Mandrágoras. Pequeña tragedia sexo-metafísica divida en nueve escenas y cinco lirios – 1993

Clique aqui para obter mais informações sobre a vida e a obra de Angélica Liddell.

Categorias: Notícias. Tags: 2º TEMPO_2012, Angélica Liddell, carrossel e Espanha.